Strony

poniedziałek, 30 sierpnia 2021

Dwa dni, dwie strony. Two days, two pages.



 Dwa dni na Mazurach - dwie strony ze szkicownika (szkice zrobione jeszcze w czerwcu).

Two days in Mazury (Polish lake district) - two pages of my sketchbook (sketches made in June).

środa, 25 sierpnia 2021

Nad rzeką Wkrą. On Wkra river.

 


Akwarelowe szkice namalowane na podstawie zdjęć robionych z kajaka.

These watercolor sketches were painted out of photos taken during kayak excursion.

wtorek, 24 sierpnia 2021

poniedziałek, 23 sierpnia 2021

Skalny wąwóz. Rock canyon.


 To także na Samos. Mąż popłynął w górę kanionu, a potem wdrapywał się na skały, żeby pokonać kolejne skalne progi i obejrzeć kolejne wodospady. Ja wybrałam kontemplację przyrody z pędzlem w dłoni.

Another picture from Samos. My husband  swam between rocks up the stream to waterfalls. I stayed on a riverbank with my brush and sketchbook.

sobota, 21 sierpnia 2021

piątek, 20 sierpnia 2021

czwartek, 19 sierpnia 2021

środa, 18 sierpnia 2021

Zmaganie z falami. Struggle with waves.




 Zmaganie z falami - oczywiście na papierze, w szkicowniku. Są fascynujące i tak trudne do uchwycenia "na żywo".

Struggle with waves - on paper in my sketchbook of course. Waves fascinate me but they are so difficult to capture.

wtorek, 17 sierpnia 2021

Szkice z wyspy Samos. Sketches from Samos island.

 


Po raz pierwszy w Grecji. Zauroczenie śródziemnomorską roślinnością, błękitnym morzem i  rozległymi plażami. A na plażach było mnóstwo czasu na malowanie.

For the first time in Greece. I was smitten by Mediterranean plants, blue see and wide beaches. And on the beaches I had a lot of time for painting.

niedziela, 15 sierpnia 2021

Zanim... Before...

 

Zanim zeskanuję szkice z wakacyjnego wyjazdu, pozwólcie, że zaprezentuję lipcowy portret zawilca japońskiego.

Before I scan and show sketches from summer holidays let me present portrait of Japanese anemone.