piątek, 22 czerwca 2018

Podpisywanie książek. Signing books.

30 czerwca (sobota), podczas Pikniku z książką obchodzonego pod hasłem "Urodziny Jana Kochanowskiego w Ogrodzie Krasińskich w Warszawie, będę od godziny 12.00 podpisywać książki na stoisku wydawnictwa "W drodze". Kto się pojawi, temu wypiszę nie tylko dedykację z autografem, ale także narysuję miniaturowe "coś". Może czereśnię, może poziomkę, może wiecheć niezidentyfikowanych kwiatków albo jeszcze inny produkt wyobraźni. 
On Saturday June, 30 I will sign my books on the stand of publishing house "W drodze". I will start at 12.00 am in Ogród Krasińskich in Warsaw. Each autograph and personal dedication will be decorated with small drawing.
 

środa, 20 czerwca 2018

poniedziałek, 18 czerwca 2018

Czereśnie krok po kroku. Cherries step by step.

Dostałam zamówienie na namalowanie gałązki czereśni i pomyślałam, że to świetna okazja, żeby udokumentować najważniejsze etapy pracy. Ostatni etap to dodanie kropli rosy.
One lady asked me to paint a branch with cherry fruits. I thought, that it was good opportunity to document some stages of the work. Adding some dew drops was the last step.



 

piątek, 15 czerwca 2018

Głęboki cień. Deep shadow.

Głębokie cienie na liściach to wyzwanie, przed którym aktualnie stoję.
Deep shadows on leaves are my actual challenge.

środa, 13 czerwca 2018

wtorek, 12 czerwca 2018

Niezręczne nazwy. Awkward names.

Hodowcy roślin nadają czasem nowym odmianom nazwy na cześć swoich ukochanych lub na cześć sławnych  ludzi. I tak polscy ogrodnicy, którzy pracowali nad wyhodowaniem nowych odmian klematisów, nazwali je Kardynał Wyszyński (na powyższym obrazku) i Jan Paweł II. Z jednej strony jest to rodzaj hołdu oddanego wielkim Polakom, z drugiej zaś niezręcznie się czuję mówiąc: "Kardynał Wyszyński pięknie kwitnie w tym roku" albo jeszcze gorzej "Liszki jedzą Kardynała Wyszyńskiego". Zgrzyt nieprawdaż?
Sometimes plant breeders name their new cultivars to honor some famous people or members of their family. Polish gardeners named new cultivars of clematis after two great Polish men Cardinal Wyszyński and John Paul II. Cardinal Wyszyński you can see on the above picture. I feel awkward and uneasy saying for example: "Cardinal Wyszyński blooms beautifully this year" or (even worse) "Cardinal Wyszyński is eaten by some insects". It sounds very inapropriate.

poniedziałek, 11 czerwca 2018

Z ogrodu. From the garden.