wtorek, 14 sierpnia 2018

Po powrocie. After coming back home.


Ciężko wrócić do codziennej rutyny po powrocie z wakacji. Ciężko wrócić do blogowania. Pralka chodzi na okrągło, przerabiając stosy brudów na czyste ubrania, które kołyszą się na sznurze w ogrodzie... Już się nie kołyszą, bo lunął deszcz i trzeba je było szybko wnieść do domu. 
Powoli skanuję obrazki z wakacji. Na powyższych szkicach widać gładką taflę mazurskich jezior na kilka chwil przed tym, jak zabrzmiał grom z jasnego nieba (dosłownie) i w kilka minut rozpętała się burza z gradem.
It's hard to come back to daily routine after lazy summer holidays. It's hard to undertake blogging again. Our washing machine works non-stop. Wet clothes are hanging on the rope in the garden. No, they are not hanging now - it started to rain and I had to remove them quickly.
Slowly I scan my summer sketches. On the picture above you can see quiet lake a moment before we heard thunder and big storm with hailstones started.

środa, 11 lipca 2018

poniedziałek, 9 lipca 2018

Len nie musi być niebieski. Flax doesn't have to be blue.

Posiałam w tym roku len. Kwiatki są nie tylko niebieskie, ale również czerwone i różowe.
This year I sowed flax. Its flowers are not only blue but also red and pink.

piątek, 6 lipca 2018

Jabłkowa powódź. Apple overflow.





W tym roku nasza jabłoń postanowiła pokazać, co potrafi i zalała nas masą owoców. A że jabłonka szczepiona i rodzi cztery gatunki jabłek, będziemy robić przetwory do listopada.
This year our apple tree produced enormous amount of fruit. The tree is grafted and has four types of apples. So we will be forced to make preserves till November.

czwartek, 5 lipca 2018

środa, 4 lipca 2018

Ciemne czereśnie. Dark cherries.

Kiedy tylko mąż przyniósł do domu te ciemne czereśnie, nie mogłam się powstrzymać zarówno przed ich namalowaniem, jak i przed jedzeniem.
When my husband came home with these dark cherries I couldn't refrain from painting and eating them.

wtorek, 3 lipca 2018

Przeszłość. The past.

Te róże malowałam dwa tygodnie temu. Już ich nie ma. Pościnałam zwiędłe kwiatki i czekam na drugie kwitnienie. Może w sierpniu.
I painted these roses two weeks ago. Almost all of them are wilted now. I cut dead flowers and wait for repeted bloom. I hope in August.