piątek, 31 marca 2023

Fiołki i prezenty. Violets and gifts.

 

Wczoraj znalazłam w skrzynce na listy kopertę z prezentami. Dostałam dwie zakładki od Agai. Spójrzcie, jakie piękne.

Yesterday I found in my mailbox a fat envelope. There were two bookmarks from Agaja inside. Look how beautiful they are.



czwartek, 30 marca 2023

Kwiaty mirabelki. Plum tree flowers.

 

Mirabelkowe drzewo jeszcze w pąkach, ale ścięta gałąź pięknie zakwitła w wazonie.

My plum tree has for now only tight brown buds but the cut branch bloomed beautifully in the vase.

środa, 29 marca 2023

Niebieski hiacynt. Blue hyacinth.

 

Mimo zimnej pogody hiacynty już zakwitły.

Despite the cold weather, the hyacinths are already in bloom.

poniedziałek, 27 marca 2023

Cebulica. Wood squill


 

piątek, 24 marca 2023

czwartek, 23 marca 2023

Białe krokusy. White crocuses.

 


środa, 22 marca 2023

wtorek, 21 marca 2023

Krokusy jak frezje. Crocuses like freesias.

 

Te żółte krokusy kojarzą mi się z frezjami.

These yellow crocuses remind me of freesias.

poniedziałek, 20 marca 2023

piątek, 17 marca 2023

Z ogrodu. From my garden.

 


czwartek, 16 marca 2023

Krokusy. Crocuses.

 

Wystarczył jeden ciepły dzień i krokusy momentalnie zakwitły. Dużo ich w moim ogrodzie, więc chodzę i podziwiam.

One warm day was enough for the crocuses to bloom. There are a lot of them in my garden so I walk slowly and admire each flower.



środa, 15 marca 2023

Serweta "Perskie kafelki" skończona! The "Persian Tile" tablecloth finished.

 



Nareszcie ukończona! Dobieranie kolorów i tworzenie "kalejdoskopowych" zestawów sprawiło mi mnóstwo radości.

Finally finished! It gave me a lot of joy to play with colors and create this "kaleidoscopic" composition.

wtorek, 14 marca 2023

Lato w Rzymie. Summer in Rome.

 


poniedziałek, 13 marca 2023

sobota, 11 marca 2023

Gotowe do zszywania. Ready to piece together.



 Nareszcie skończyłam szydełkowanie wszystkich elementów do bardzo kolorowej serwety. Zajęło mi to ponad rok, oczywiście z dużymi przerwami. Teraz biorę się za zszywanie.

I finally finished all crochet elements for my very colorful tablecloth. It took me over a year. Now it's time to piece them together.

piątek, 10 marca 2023

Dwie bramy. Two gates.

 


czwartek, 9 marca 2023

St Malo.

 


środa, 8 marca 2023

Okna. Windows.

 


wtorek, 7 marca 2023

poniedziałek, 6 marca 2023

piątek, 3 marca 2023

Pejzaż miejski (lekko skośny). Cityscape (slightly slanted).

 

Zawsze muszę uważać, żeby nie ulec tendencji do pochylania pionowych linii. W trakcie rysowania w ogóle tego nie zauważam, a potem jest już za późno.

I have to be careful not to succumb to the tendency to slant vertical lines. In the process of drawing I don't notice it at all and then it's too late.

czwartek, 2 marca 2023

Oliwki. Olives.

 


środa, 1 marca 2023

Zabytkowy fotel. Antique armchair.

 

Uwielbiam stare meble, więc kiedy jestem w jakimś muzeum, natychmiast uwieczniam je na zdjęciach. I po jakimś czasie zdarza mi się je rysować w szkicowniku.

I love old furniture. When I see a beautiful piece of furniture in a museum I make a photo. And then after some time I make a sketch based on photo reference.