piątek, 29 listopada 2024

czwartek, 28 listopada 2024

Ćwiczenia. Exercises.

 


środa, 27 listopada 2024

wtorek, 26 listopada 2024

Czerwony dom. Red house.

 


poniedziałek, 25 listopada 2024

Malutki muchomor. Small toadstool.


 

czwartek, 21 listopada 2024

Muchomor. Toadstool.

 


środa, 20 listopada 2024

Fale. Waves.


 

wtorek, 19 listopada 2024

Jesienne drzewo. Autumn tree.

 


poniedziałek, 18 listopada 2024

Burzowe drzewo. Stormy tree.


 

piątek, 15 listopada 2024

czwartek, 14 listopada 2024

piątek, 8 listopada 2024

Staroświecki urok. Old fashion charm.

 

Kiedyś, dawno temu kupiłam sobie gwasze. Trochę popróbowałam, jak się nimi maluję, a potem poszły w kąt szafki z materiałami artystycznymi. Brązowe kartki szkicownika zmobilizowały mnie do odgrzebania tego malarskiego medium. Zawartość większości tubek była już zaschnięta, ale postanowiłam wykorzystać to, co zostało. Sięgnęłam po książki pokazujące wzory tapet i tkanin z początków XX wieku i inspirując się nimi zaczęłam malować. Ileż uroku jest w tych bukietach kwiatów! To motywy z epoki wiktoriańskiej. A chwilę później wybuchnie secesja - kierunek w sztuce, który jest bardzo bliski mojemu sercu. Człowiek potrzebuje piękna. Pewnie na eleganckie tapety mogli sobie u początków zeszłego wieku pozwolić tylko bogaci, ale już na piękną architekturę mógł patrzeć każdy. Spacerując kiedyś po Sopocie, w dzielnicy secesyjnych willi, zastanawiałam się, jak to jest, móc codziennie obcować z takim pięknem i elegancją? Dlaczego teraz pozbawia się ludzi piękna w miejskich przestrzeniach? Myślę o wiadomym muzeum w centrum Warszawy. Odkąd je zobaczyłam, jeszcze w czasie budowy, poczułam straszny bunt i żal, że kolejny arogancki ktoś oszpeca naszą i tak sponiewieraną architektonicznie stolicę.

Long time ago I bought gouaches and tried painting with them for a while. Then they went to the corner of the cabinet with art supplies. The brown pages of the sketchbook motivated me to dig out this painting medium. The paints in most of the tubes were already dried, but I decided to use what was left. I reached for books showing wallpaper and fabric patterns from the early 20th century and, inspired by them, I started painting. How charming are these bouquets of flowers! These are patterns from victorian era. Art Nouveau will be the next art movement and I love it. People need beauty. Probably only the rich could afford elegant wallpapers at the beginning of the last century, but everyone could look at beautiful architecture. Once, while walking around Sopot, in the district of Art Nouveau villas, I wondered what it was like to be able to experience such beauty and elegance every day? Why are people now deprived of beauty in urban spaces? I'm thinking about the new famous museum in the center of Warsaw. Ever since I saw it, while it was  still under construction, I felt terrible anger and regret, that another arrogant person is disfiguring our already architecturally damaged capital.



czwartek, 7 listopada 2024

"Niemożliwy manuskrypt" audiobook.

 Z przyjemnością informuję, że można kupić "Niemożliwy manuskrypt" także w formie audiobooka

 Chociaż wolę książki papierowe, to jednak coraz częściej podczas różnych prac domowych, czy malowania sięgam po powieści w wersji audio. A potem patrzę na ukończony obrazek i przypominają mi się sceny z odsłuchanych książek.

 Niemożliwy manuskrypt - audiobook Grzelak Agnieszka

środa, 6 listopada 2024

Grzyby i jesienne kolory. Fungi and autumn colors.

 

Coraz mniej jest złotych liści na drzewach. Moja czereśnia za oknem straciła już wszystkie. Rano w ogrodzie szron. Cieszę się, że mogę zatrzymać kolory w szkicowniku.

There are fewer and fewer golden leaves on the trees. My cherry tree outside the window has lost all of them. I saw frost in the garden in the morning. I'm glad I can keep the colors in my sketchbook.

wtorek, 5 listopada 2024

poniedziałek, 4 listopada 2024